reqopfail.blogg.se

Portuguese english translator
Portuguese english translator




Not all professionals who provide translation services can provide interpreting services, and vice-versa, so it is important to choose the right professional for your needs.Įvery project has its own specificities, so every solution is a bespoke one, crafted to fulfil the project requirements and the client’s needs. I not only have years of experience in the field of translation (including simultaneous translation, which is spoken translation, also known as interpreting), but I am also trained and qualified to provide these services with the highest level of quality. While working on a project for the Tuning Academy, for example, I coordinated a small transcontinental team to translate guides and booklets for both Tuning Latin America and Tuning Africa. For this reason, I not only understand how to provide high-quality translations, but can also organise teams to deliver projects in a timely manner. I have vast experience handling a variety of different file formats and I use specialist software, such as MemSource Cloud, to speed up the process and better accommodate my clients, though every translation is provided by myself.īefore becoming a professional translator, I worked in communication and translation agencies as a Project Manager. I have successfully delivered complex projects with different scopes and lengths, and I am always committed to providing a translation that reads as an original document. I am a qualified Portuguese Translator (Brazilian) with several years of experience translating documents and content about a variety of subjects from English to Portuguese and from Portuguese to English.






Portuguese english translator